Уральская Европа: путеводитель по Парижу
Чем может удивить поселок с громким названием взыскательного туриста?
Не только металл
Челябинскую область не зря называют стальным сердцем России. Южный Урал стойко ассоциируется с металлургическими гигантами: ЧТЗ и ММК. Имидж промышленного, неблагополучного с экологической точки зрения региона правительство пытается изменить уже много лет. В том числе и за счет развития внутреннего туризма.
Буквально месяц назад все региональные СМИ облетела новость о перспективах создания в Челябинской области двух туристических кластеров - северного и южного. Сердцем второго станет заповедник Аркаим, расположенный на границе Брединского и Кизильского районов. А одной из оригинальных «фишек» для туриста — путешествие по Уральской Европе.

Местные жители уже не реагируют, а приезжие нет-нет да и удивятся, что на юге Челябинской области есть свои Париж, Берлин, Варна, Лейпциг. Всего на Южном Урале около 20 населенных пунктов, названных в честь европейских городов.
Челябинская область - единственный регион, в котором сосредоточенно столько заимствованных топонимов.
В 1830-х годах на землях нынешнего Южного Урала между двумя крепостями — Орской и Троицкой — началось активное заселение территории казаками. Был создан Новолинейный район, но населенные пункты нового административного образования носили примитивные названия: участок №1, 2, 3. В 40-х годах XIX века специальным указом поселкам дали имена «в память о событиях из военной истории страны», тем более что казаки активными участниками многих из них как раз и являлись. Так карта Южного Урала стала «путеводителем» по истории побед русского оружия в русско-турецких и Первой мировой войнах.
Увидеть париж и... удивиться
Среди всех «европейских» поселков Южного Урала особняком стоит село Париж. Это единственный населенный пункт, который не просто наследует громкое название. Здесь есть мини-копия символа французской столицы — своя Эйфелева башня. И еще ряд объектов, вполне претендующих на статус достопримечательности. Рассказываем о каждом подробнее.
Нагайбаки: уникальная культура и особый национальный характер
Главная достопримечательность в Париже, как ни банально это звучит, — люди. Поселок — место компактного поселения нагайбаков — малой народности с уникальной культурой. В Челябинскую область нагайбаков переселили насильно: в 1842 году указом царствующей династии 1250 семей обрели новую родину.

Париж до прибытия нагайбаков, которые, кстати, формировали отдельный казачий полк, именовался скромно «участок № 4». После по ходатайству генерал-губернатора Оренбургского края Павла Сухтелена получил имя французской столицы. Но нагайбаки долгое время именовали его по своему — «Яна аул», что в переводе означает «Новая деревня».
Нагайбаки – это новая идентичность, возникшая в 1730-х годах в результате государственной деятельности по социальному обустройству Оренбургской губернии. Геополитические и культурные стратегии государства: христианизация населения, создание новых казачьих подразделений, акции по переселению – оказали влияние на возникновение данной группы населения. Формирование собственно этнических признаков есть результат конкретных культурных взаимодействий. Получается, с одной стороны, нагайбакская идентичность – это продукт государственной деятельности. С другой стороны, формирование этнокультурных признаков народа происходило в процессе естественных межэтнических контактов.
Ирек Атнагулов
доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник НИЛ «Этнография народов Южного Урала»
После Первой мировой войны история села меняется на фоне общей истории страны. Октябрьскую революцию нагайбакские казаки восприняли по-разному. Она поделила казаков на «белых» и «красных», началась братоубийственная война. Более состоятельных казаков привлек в свою сторону атаман Александр Дутов. Братья Каширины вместе с будущим маршалом СССР Василием Блюхером организовали партизанский отряд из бедных казаков. Армия Блюхера одержала победу, и в Париже установилась советская власть. Именно с этого времени появляются первые архивные фотографии жизни села.
Нагайбаки представляют особый интерес для краеведов, филологов, этнографов. Все дело — в уникальной культуре, которая в силу малочисленности ее носителей находится на грани исчезновения.
Из-за особенностей территориального расположения нагайбаки вобрали в себя традиции земляков: казацкая православная культура соседствует здесь с мусульманской, и, что немаловажно, с язычеством.
Например, есть такой ритуал «Аш бирәу» (дословный перевод — «давать пищу»). Это поминальный обряд, который происходит после трёх лет со дня смерти человека и сопровождается закланием коровы вместе с праздничной трапезой в память об усопшем родственнике. Несмотря на то, что нагайбаки — люди православные, этот обряд с элементами жертвоприношения происходит до сих пор.
Есть ещё одна интересная деталь, которая встречается только у нагайбаков — родовые прозвища. Если вы приезжаете в нагайбакское село, и вам нужно найти кого-то из ваших знакомых, но вы не знаете ни дома, ни прозвища, поиск затянется. В поселениях очень много однофамильцев. Например, в Париже фамилию Батраев носит пять родов. Каждый род, соответственно, имеет своё прозвище, по которому и отличается от другого. Прозвища отражают особенности внешности или поведения и сохраняются на протяжении всей жизни. Так, из-за упрямого характера за человеком закрепилось прозвище «кезее» («козёл»).

Надежда Герасимова
Директор Парижского музея
Женский нагайбакский костюм
След соседей-мусульман остался в нагайбакском костюме. Если внимательно посмотреть на женские украшения конца XIX века, то можно заметить татарско-башкирские заимствования в монисто, накосных украшениях и браслетах. Каждое украшение уникально, каждый узор имеет собственный смысл. При этом нагайбакский наряд не сильно отличается от национального татарского или удмуртского. Оборки, красный цвет платья и контрастная клетка - весьма узнаваемые уральские мотивы. К сожалению, сейчас национальная одежда находится только в музеях.

Однако уникальная культура нагайбаков может исчезнуть. Одна из причин — утрата национального языка. Сами парижане с горечью отмечают, что понимают и говорят на нагайбакском только старшее поколение — бабушки и дедушки. Люди среднего возраста понимают, но уже не говорят. А молодежь и не говорит, и не понимает язык предков.
С 2005 по 2015 годы сфера функционирования нагайбакского языка несколько сузилась. Наиболее широко нагайбакский язык используется в моноэтничных населённых пунктах, где нагайбаки численно преобладают, — это Париж, Остроленка, Кассель, Требия, Астафьевка. В населённых пунктах со смешанным этническим составом нагайбакская речь используется почти исключительно при внутрисемейном общении. Для старшего и среднего поколений характерно двуязычие. Младшее поколение — в большей степени владеет русским языком. Это обстоятельство вызывает беспокойство среди работников образования и культуры. В настоящее время изучение нагайбакского языка ограничено отдельными попытками в начальной школе. Главной трудностью, на наш взгляд, является отсутствие учебно-методической базы. Раньше в Нагайбакский район поступали учебники из Татарстана. Но нагайбаки отказались от татарской литературной нормы. Возможно, результаты дадут контакты с кряшенскими организациями.
Ирек Атнагулов
доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник НИЛ «Этнография народов Южного Урала»
Да будет храм!
Обычно гости парижан обязательно делают фото на память у Эйфелевой башни. Но буквально в прошлом году здесь появилась новая достопримечательность - церковь Дионисия Ареопагита.
С 1975 года, когда в Париже большевиками была разрушена единственная церковь, в поселке не осталось ни одного места, хоть сколько-нибудь пригодного для отправления православного культа.
Местные жители: простой пенсионер Николай Ишмикеев вместе с сыном Андреем решили исправить ситуацию и стали собирать пожертвования на строительство нового храма. Тогда большая часть населения отнеслась к идее сельской церкви достаточно скептично. Тем не менее, ее фундамент был заложен в 2014 году.
Затем на два года работы приостановились — не хватило средств. В 2016 году к строительству храма подключилась Елена Васильева — индивидуальный предприниматель из Магнитогорска, родившаяся в Париже. Она же вернула церкви считавшиеся утраченными литые кресты и икону Девы Марии из старого Космодемьянского храма. Строительство завершилось в 2017 году. По предложению епископа Магнитогорского и Верхнеуральского Иннокентия новый храм был освящен в честь святого Дионисия Ареопагита — первого епископа французского Парижа.
Храм однокупольный, небольшого размера. Снаружи на храмовой площади расположены памятник парижским казакам, участвовавшим в Отечественной войне 1812 года, и литые кресты со старой церкви.
Внутри храм украшают также за счёт пожертвований неравнодушных парижан. Что-то заказывается в Верхнеуральске. Что-то, как, например, деревянные распятия, создаётся усилиями самих селян.
Настоятелем храма Дионисия Ареопагита является иерей Андрей Иващук. Он приезжает в Париж раз в неделю для проведения богослужений. В этом году в Париже будет проведена первая за десятилетия после закрытия церкви Космы и Дамиана пасхальная литургия.

Церковь Дионисия Ареопагита – это, безусловно, не Нотр-Дам. Но она - памятник человеческой вере, любви и терпению. Они видны во внутреннем и внешнем убранстве: в старинных иконах, переживших советскую эпоху, литых крестах, в венчающих алтарь позолоченных серафимчиках, а самое главное – в людях, этот храм посещающих. Церковь в Париже – это запечатлённая в архитектуре история людей, потерявших и затем снова обретших веру. Посетить этот храм стоит хотя бы ради того, чтобы увидеть эту историю вживую, своими собственными глазами.
«Чишмелек» — гордость Парижа
Если вы попросите парижанина рассказать, чем знаменит его поселок, он в числе главных достопримечательностей назовет ансамбль нагайбакской народной песни «Чишмелек».
Первый состав ансамбля «Чишмелек»
«Вначале была Нина Николаевна, которой, кстати, сейчас 97 лет. У неё были две сестры: Катерина Николаевна и Зоя Николаевна. Они пели с детства, в их голосе что-то природное было», — рассказывает Галина Васильева, руководитель ансамбля. Сестры организовали своих подруг, односельчан. Пели старинные нагайбакские песни. Собирали кто что знал. Что удивительно, так это многоголосье, которым пел хор.
На вопрос о том, какая песня у ансамбля первая, единого ответа участницы «Чишмелека» не находят, но «Стеклянное яйцо» можно назвать одной из самых старинных.
Мы собираемся два раза в неделю. Наши предшественницы буквально жили ансамблем. Они и сейчас такие: дома болеют, а сюда придут, и полегчает сразу, и всё сразу как рукой снимает. И мы не отстаем. Только скажу, и раз – все собрались, ко всем молодость вернулась сразу!
Галина Васильева, руководитель ансамбля
В репертуаре «Чишмелека» около 90 композиций. Среди них «Кугерченнер» («Голуби»), «Ак калфак» («Белая шапочка»), «Казак озату» («Проводы казаков в армию»). В основном, это грустные песни. В них воплощена историческая память народа, лишенного своей родины.
У первого состава песен было больше, чем сейчас. И все знали наизусть! К Нине Николаевне приезжали журналисты на 95-летие, и она, ничуть не лукавя, сказала, что до сих пор в голове все тексты хранит! Песни даже не записывали порой: одна начинала, вторая подхватывала… Интересно, что у них не было музыкального образования. Специально голоса не подбирали. Они просто слышали друг друга, и всё получалось.
Галина Васильева, руководитель ансамбля
В 2012 году участницы «Чишмелека» записали видеообращение в поддержку «Бурановских бабушек». Впрочем, они и сами готовы на «Евровидение» хоть и сейчас: «У нас и загранпаспорта есть!»
Коллективу 32 года. И его участницы всерьез опасаются, что вместе с ними уйдет и уникальная песенная культура нагайбаков. Чтобы этого не случилось, Галина Васильева собрала детский ансамбль «Жимешлер».
"Дети выступают хорошо. Но есть проблема — они почти не знают языка. Нагайбакский для них как иностранный, чтобы они запомнили, я выговариваю каждое слово. В этом нет ничего удивительного, ведь дома они общаются на русском. Детский ансамбль — это не наша замена. Да, они поют сейчас, но неизвестно, будут ли петь в будущем".
Не нужен нам Париж французский
Свое топонимическое родство со столицей Франции парижане охотно эксплуатируют. Например, в мае здесь уже третий раз пройдет Парижский полумарафон. О том, почему в Париж едут бегуны со всей страны, рассказывает идейный вдохновитель и главный организатор полумарафона Светлана Мамедалина.
— Как родилась идея организовать этот спортивный праздник?
— Я сама мастер спорта по спортивной ходьбе, и когда впервые оказалась в Париже, обратила внимание на грунтовую дорогу, по которой впоследствии мы проложили большую часть маршрута. Эта дорога очень мягкая, комфортная для бега, обеспечивает идеальное сцепление. Да и вся трасса идёт вдоль деревьев. Представьте: май, жара, а ты бежишь по тенёчку. Для спортсменов это важно. В общем, идеальные условия для бегунов. Сначала мы нашли место, а потом уже на ассоциациях родилась концепция полумарафона.
— Спортсменам идея понравилась?
— Полумарафон пользуется популярностью. В первый раз в нем приняли участие 240 человек. в прошлом году - около 400 спортсменов. Третий марафон состоится в мае, а мы уже закрыли запись на пятикилометровую дистанцию, потому что в первый же день зарегистрировалось 200 с лишним человек. .
— Как выбирают победителей?
— Всего у нас 73 номинации: призовые места на нескольких дистаниях в разных возрастных категориях. Также есть награда в абсолютном зачёте. Есть отдельная номинация для нагайбагских спортсменов. Плюс каждый год мы награждаем самую активную школу.
— Не пора уже от полумарафона перейти к марафону?
— Мы задумались об этом сразу же после проведения первого полумарафона. Чтобы сделать настоящий Парижский марафон, нужно увеличивать протяженность трассы. Это значит, уходить на территорию соседнего района или переходить с грунтового покрытия на асфальтовое. Есть проблемы с размещением участников. Сейчас нагрузка ложится на лагерь «Родничок», в нем всего 160 мест. Нужна гостиница, кемпинг. Можно с местными жителями договариваться о размещении гостей. Вообще, планы у нас большие: хотим проводить лыжные гонки, зимние марафоны.
Нагайбакский Париж интересен не только мини копией Эйфелевой башни. Здесь в небольшом, но самобытном поселке, есть что показать любителям внутреннего туризма. А если Париж станет лишь одной жемчужиной в ожерелье «уральской Европы», то востребованность Южного кластера можно считать вопросом решенным.
Сейчас Париж пытается преодолевать те же проблемы, что и большинство деревень в России: неразвитую инфраструктуру, отсутствие регулярного транспортного сообщения с ближайшими крупными городами, отток молодого и активного населения.
Старшее поколение нагайбаков с грустью наблюдает за тем, как их дети и внуки утрачивают связь с традициями, забывают родной язык, что ставит под угрозу сам факт существования уникальной культуры.
Для повышения туристической привлекательности Парижа и других европейских поселков Южного Урала необходима многоуровневая системная работа по сохранению имеющегося наследия, созданию туристической инфраструктуры и разработке новых культурных концепций и объектов.

Правда или миф?
Что ты знаешь о нагайбакском Париже? Проверь себя!
Поехали!
После каждой войны уральские казаки-нагайбаки «увековечивали» память о своей доблести и давали своим селам названия покоренных крепостей и городов.


Дальше
Проверить
Узнать результат
Эйфелева башня в нагайбакском Париже меньше оригинала в шесть раз.


Дальше
Проверить
Узнать результат
Правда ли, что жителей села Париж в тысячу раз меньше, чем обитателей французской столицы?


Дальше
Проверить
Узнать результат
Есть ли связь между двумя Парижами в реальной жизни?


Дальше
Проверить
Узнать результат
Правда ли, что холостые нагайбаки привезли себе из Европы «военный трофей» — жён-француженок. Так что и по крови — местные жители от части, возможно, парижане?


Дальше
Проверить
Узнать результат
Правда ли, что нагайбаки до сих пор устраивают языческие жертвоприношения?


Дальше
Проверить
Узнать результат
Правда ли, что в селе Париж к праздникам пекут торт «Наполеон»?


Дальше
Проверить
Узнать результат
Тебе точно надо побывать в нагайбакском Париже!
Здесь тебе расскажут, что объединяет село Париж со столицей Франции.
Попробовать еще разок
Ты внимательный читатель!
Ты дочитал наш лонгрид и запомнил самые интересные факты.
Попробовать еще разок
Тебе надо в экскурсоводы!
Когда нагайбакский Париж станет меккой для туристов, тебя точно пригласят на должность старшего экскурсовода.
Попробовать еще разок
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website